Robert Lacey - The Crown


Britská královská rodina je pro spoustu lidí fascinující, a přitom vůbec nemusí jít jenom o Brity. Jejich zvyklosti, soukromí či protokol vzbuzují zvědavost už jen proto, že královna ani ostatní členové její rodiny, si nenechávají nahlédnout do soukromí příliš často. Není proto divu, že seriál The Crown je divácky tak oblíbený. Autoři se však přirozeně v rámci větší divácké atraktivity dopouštějí určité míry fabulace. K rozlišení pravdy a fikce proto vznikla výpravná ilustrovaná publikace The Crown.

Robert Lacey je předním britským historikem a dlouhodobým historikem královské rodiny. V rámci publikace tudíž vysvětluje, jak se věci zobrazené v seriálu odehrály doopravdy. Kniha mapuje pouze první sérii, a to epizodu po epizodě. Je rozdělena do deseti kapitol, z nichž každá se věnuje jednomu dílu série. Nejedná se však o přesný popis událostí v seriálu, jelikož Lacey si vybírá vždy pouze jeden dílčí problém nebo ústřední téma, které se danou epizodou vine, a jemu se věnuje do hloubky. Prostor je věnován také jednotlivým postavám či zajímavým okolnostem, které jsou v seriálu pouze lehce načrtnuty, ale nedostaly pořádný prostor. Lacey zároveň dává jednotlivé události do širších souvislostí, v popisu historie zachází poměrně hluboko a snaží se vysvětlit je na základě jejich kontextu. Dozvíte se tak více například o ceremoniálu korunovace, královském vzdělávání nebo tvorbě oficiálních portrétů.

Kniha je velmi pěkně graficky zpracovaná, doplňují ji desítky fotografií, přičemž částečně se jedná o snímky ze seriálu, částečně o autentické dokumenty královské rodiny. Nechybí ani novinové výstřižky či výňatky z konkrétních zákonů. To, na čem kniha dost tratí, je bohužel překlad. V rámci knihy se objevují věty, které vůbec nezapadají do kontextu vyprávění, mnohá souvětí zní šroubovaně nebo nečesky a překladatelka se dopouští i několika velmi hrubých chyb. Jeden příklad za všechny - "august duties", tedy "vznešené povinnosti", jsou v rámci knihy přeloženy jako "srpnové povinnosti", a to opakovaně. Editor by měl podobným fatálním nesmyslům zabránit, tady však zcela zjevně chyběl, nebo se knihou nezabýval příliš do hloubky. Korektura tentokrát dopadla dobře, což nebývá u knih z edice Omega zvykem, o to víc však humpolácký překlad zamrzí.

Pro všechny milovníky seriálu je tato kniha takřka povinností. Hodně však záleží, do jaké míry jste obeznámeni s královskou rodinou, její historií a zvyklostmi. Pro ty, kdo mají načtené životopisy Windsorů asi mnoho nového nepřinese. Obyčejným fanouškům seriálu však předestře trochu jiný pohled na královskou rodinu, ozřejmí historické milníky, které jsou v seriálu zmíněny, a přinese čtenářům nové souvislosti. Publikace je skutečně výpravná a graficky nesmírně kvalitně zpracovaná, informace v ní obsažené jsou nesmírně zajímavé a autor navíc píše nezvykle poutavě. Jenom pozor na překlad, který skutečně nedopadl příliš slavně.

Žádné komentáře:

Okomentovat