Mathias Énard - Kompas

Orient. Tajemný svět, o kterém toho Evropani vlastně moc nevědí a ani ho úplně nechápou, ale který je přesto nepřestává svádět svým mámivým kouzlem. Skrývá totiž mnohá tajemství, jichž se nemíní za žádnou cenu vzdát, a svůj závoj odhaluje jenom velmi pomalu a neochotně. Kdo si však dá tu práci, aby ho poznal, může být lapen do jeho tenat a již nikdy nepuštěn.

Franz Ritter leží v posteli ve svém vídeňském bytě a nedokáže usnout. Poslední dobou ho trápí vleklé zdravotní problémy, žádný lékař mu však nedokáže objasnit, co s ním vlastně je, a on sám už pomalu rezignoval na snahu se to dozvědět nebo si ještě život jakkoliv užívat. Hodiny odtikávají minuty, ručičky se sunou po ciferníku vpřed a spánek nepřichází. V podivném stavu mezi sny a bděním se Franz tedy vrací ke svému životu a zážitkům, cestám do Orientu i tamějším bouřlivým historickým událostem, a především ke svému vztahu se Sarou, která se v jeho životě objevuje a zase mizí, ale přesto pro něj nikdy nepřestala být jedinou osudovou ženou.

Román nemá jasně vystavěný dějový oblouk, protože autor své vyprávění pojímá jako proud vědomí hlavního hrdiny a text proto v něčem připomíná experimentální prózy začátku 20. století typické pro Jamese Joyce nebo Virginii Woolfovou. Před čtenářem stojí náročný úkol, má-li se prodrat mnoha vrstvami vyprávění, neztratit se v něm a třeba v něm i objevit nějaký hlubší smysl, rozhodně to však stojí za námahu. Vyprávění se totiž odvíjí v několika rovinách, které každá zvlášť nesou určité poselství a zároveň jsou velmi zajímavé i při vzájemném prolnutí a propojení. Za hlavní by se daly považovat tři - líčení velmi komplikovaného vztahu mezi Franzem a Sarou, kteří jako by byli odsouzeni se neustále vzájemně míjet; historie Orientu a zejména události moderních dějin, které má většina z nás v živé paměti, nebo o nic přinejmenším slyšela; a orientální kultura, která se velmi silně propisuje do té naší, ovlivňuje ji a ta z ní nezřídka vychází. V románu se neustále objevují nejrůznější archetypální příběhy, zápletky či postavy, které k nám přišly z Východu, aniž bychom si to dnes dokázali uvědomit nebo nás něco podobného vůbec napadlo. Silně je zastoupena především hudba, protože hlavní hrdina je muzikolog, a zajímají ho tudíž právě orientální vlivy na tomto poli.

Vyprávění není lineární ani chronologické, skáče v čase i prostoru a často se přesouvá na základě velmi volných asociací. Hlavní hrdina v jednu chvíli líčí své potíže s usínáním, následně se přesune k zážitku z pouště před mnoha lety, aby se mohl obloukem vrátit k sobě do bytu a stěžovat si na sousedova psa nebo hlučné kroky. Jak již bylo zmíněno, jde o proud vědomí, a jak utíkají myšlenky hlavnímu hrdinovi, utíká i děj. Zároveň se však nedá říct, že by celé vyprávění bylo jenom jedním velkým zmatkem. Ve skutečnosti má jisté pravidelnosti a struktury, a především se dělí na konzistentní epizody, které vypravěč zbytečně netříští, nýbrž líčí v ucelené podobě. Aspoň částečná chronologie je navíc pozorovatelná v lince vztahu Franze a Sary, který se vyvíjí postupně, a je to tak v příběhu i ukázáno. Chronologie sice není stoprocentní, ale je dostatečná, aby se čtenář necítil ochuzen či okraden.

Většina příběhu je líčena pohledem hlavního hrdiny, který se stává také téměř jediným vypravěčem. Jenom místy přebere jeho úlohu někdo jiný, případně je do textu vložena pasáž z odborného článku či širší studie. Vyprávění je velmi popisné, je v něm minimální prostor pro klasické dialogy nebo jakékoliv jiné promluvy a nese se především na vlně Franzových úvah a rozebírání jeho vzpomínek i vnitřního světa. Text je svým způsobem poetický a autorovi se navíc podařilo skvěle vystihnout atmosféru Orientu i mentalitu tamních lidí, takže čtenář se snadno přenese do vzdálených pouští i pulzujících arabských měst.

Kompas je velmi specifický a vlastně i poměrně neobvyklý román. Využívá vyprávěcí techniku, která není v dnešní době úplně běžná, a klade na svého čtenáře obrovské nároky, protože ho nutí orientovat se ve spleti lidí, míst, kultur i historických událostí, aniž by mu dával jasné vodítko, jak to všechno uchopit. Zároveň se však jedná o velmi působivý portrét celého Orientu s veškerou jeho výjimečností a s obrovských respektem ke kulturní rozdílnosti, s níž nemusíme souznít, ale která je faktem. Jste-li, podobně jako já, milovníky blízkovýchodní kultury a chcete si o ní přečíst trochu jinak, pak nemůže než knihu doporučit. Nečekejte však žádnou akční jízdu ani jednoduché čtení. Kompas je v mnoha ohledech velmi náročný, neřkuli vyčerpávající, rozhodně však stojí za to.

1 komentář:

  1. Tato kniha vypadá lákavě a zároveň by se člověk trochu zdráhal si jí přečíst. Je velká pravděpodobnost že mě zaujme, stejně tak jako že ji vzdám už v půlce.

    OdpovědětVymazat